ما هي أشهر الألحان الموسيقية في العالم؟
الموسيقى لغة عالمية تتجاوز حدود الزمان والمكان، تربط بين الثقافات المختلفة وتُلامس مشاعرنا جميعًا. ومنذ فجر الحضارة، سعى الإنسان لابتكار ألحان تُعبّر عن إبداعه وتُخلّد مشاعره.
في هذا الموضوع، سنغوص في عالم أشهر الألحان الموسيقية في العالم، ونستكشف رحلة نشأتها وتطورها، ونُسلّط الضوء على الملحنين العظماء الذين خلّدوا أسماءهم عبر التاريخ.
أغنية عيد الميلاد “Happy Birthday to You”
شهرة Happy Birthday to You
من غير المرجح أن أحداً في العالم لا يعرف لحن الأغنية التي تمت ترجمتها إلى كل لغات العالم ليغنيها الكبير والصغير في المناسبات والاحتفالات الشخصية. قد يكون سر أغنية Happy Birthday to You كامناً في سهولة وبساطة لحنها الذي يصعب أن يخطئ أحد ما في غنائه لدرجة أن أول الألحان التي يتم تعليمها للمبتدئين عادة ما تكون هذه النغمات. وقد ساهم غناء مارلين مونرو لهذه الأغنية في زيادة بقعة انتشارها عندما غنتها للرئيس الأمريكي جون كيندي بطريقة مميزة.
تأليف أغنية Happy Birthday to You
قد يفاجأ الكثيرون لمعرفة أن أغنية Happy Birthday to You لم تكن دائماً بهذا العنوان وإنما تم تأليفها بعنوان “Good morning to you” وهي من تأليف الأختين باتي و ميلدريد هيل وقد تم اعتماد لحن بسيط وجميل كهذا لكي يتمكن الأطفال من حفظها وأدائها بسهولة.
حصلت معركة قضائية طويلة الأمد بين شركة إنتاج Warner Chappell Music ومخرجة فيلم Saving Happy Birthday الذي تم استخدام اللحن فيه للمرة الأولى فازت بعدها المخرجة بحقوق اللحن إلا أن هذه الحقوق سقطت مؤخراً بسبب القدم.
نغمة رنين هواتف نوكيا
تأليف لحن نغمة رنين هواتف نوكيا
لم يكن الملحن الإسباني الأصل فرانشيسكو تارغا مدركاً عندما ألّف هذا اللحن في 1902 أن مطلع Gran Vals سيصبح في أحد الأيام واحداً من أشهر الألحان في العالم وأنه من الطبيعي أن تنطلق نغماته في أي لحظة من اليوم بعد أن اعتمدت شركة نوكيا للهواتف الخلوية هذه النغمة كنغمة رنين افتراضية لهواتفها التي اكتسبت شهرة بالغة في مطلع الثورة التكنولوجية التي كان الهاتف الخلوي والإنترنت أحد أهم مظاهرها على مستوى الفرد.
شهرة نغمة رنين هواتف نوكيا
تطور صوت Gran Vals مع تطور الهواتف المحمولة من نغمة أحادية إلى صوت البيانو العميق وحتى إلى أوركسترا متكاملة عزفت اللحن وأصبحت النغمة الأساسية لهواتف نوكيا في 1999 وتم تغيير اسمها إلى Nokia Tune بعد أن كانت تحمل اسم المقطوعة الأساسي قبل ذلك.
موسيقى سوبر ماريو
شهرة موسيقى سوبر ماريو
انتشرت لعبة سوبر ماريو أو الأخوين ماريو في ألعاب نينتندو التي كان يتم لعبها في التسعينات بشكل واسع. يتذكر الأطفال هذه اللعبة ويتذكر الأهل صوت اللعبة وأبناؤهم منشغلون بها. حققت نينتندو أرقام مبيعات مهولة في تلك الحقبة ويعزو الخبراء هذا النجاح إلى سوبر ماريو بالتحديد.
حافظت نينتندو على الموسيقى التي ألفها كوندو في النسخة المحدثة من اللعبة التي يمكن لعبها على أجهزة نينتندو الحديثة مما يدل على نجاح هذه الموسيقى التي لا يمكن لأي شخص تخيل لعبة ماريو بدونها.
تأليف لحن أغنية سوبر ماريو
كان كوجي كوندو يعمل لصالح شركة نينتندو بصفته ملحناً موسيقياً عندما طلب منه أن يقوم بتلحين موسيقى خاصة بلعبة سوبر ماريو في 1985. كان اللحن الأساسي الذي ألفه كوندو بطيئاً قليلاً وقرر تسريع وتيرته بعد أن شاهد اللعبة بأم عينه واكتشف أنها حيوية وسريعة.
تتميز موسيقى لعبة سوبر ماريو بأنها عندما يتم عزفها على آلات موسيقية اعتيادية مثل البيانو أو الغيتار تكتسب طابعا لاتينياً ويمكن أن تصنف بأنها نوع من البوب أو حتى البلوز حسب طريقة وأسلوب عزفها.
أغنية Twinkle Twinkle Little Star
مؤلف لحن أغنية Twinkle Twinkle Little Star
من الصعب تخيل أن هذا اللحن البسيط الذي بمقدور الأطفال الصغار أداؤه من تأليف الملحن الكلاسيكي العالمي موزارت الذي يقال أنه ألف اللحن في 1780 في بداية مشواره الموسيقي.
تشير بعض الدلائل أن موزارت ليس الملحن الحقيقي لهذه الأغنية وأنه عزفها فقط كنوع من تدريبات الأداء والتنويع الموسيقي وأن الملحن الأساسي للأغنية يدعى “بوان” ولا معلومات أكثر عنه.
شهرة لحن أغنية Twinkle Twinkle Little Star
اكتسب لحن أغنية Twinkle Twinkle Little Star جراء أغنية The Star التي ألّفها الشاعر جين تايلور في 1806 ليتم فيما بعد غناء هذه الكلمات على اللحن الذي نعرفه اليوم وكان ذلك 1838. بالإضافة إلى Twinkle Twinkle Little Star يستخدم هذا اللحن لأداء أكثر من أغنية بما في ذلك الأبجدية الإنكليزية.
مقطوعة شهرزاد
مؤلف مقطوعة شهرزاد الموسيقية
يجسد اللحن الذي ألفه الموسيقي الروسي “ريمسكي كورساكوف” في 1888 أجواء ألف ليلة وليلة بطريقة مدهشة باستخدام آلات موسيقية متنوعة تحملك إلى عالم خيالي بعيد في لحظات وتثير دهشتك وحماسك في لحظات أخرى خصوصاً في المقطع الذي يعرف بأنه حضور الملك شهريار الذي اشتهر بذبح العرائس اللواتي يتزوجهن دون رحمة.
نعلم جميعاً أن الحكاية تقول أن شهرزاد استطاعت بذكائها أن تشد فضول زوجها بواسطة حكاياتها وقصصها المشوقة التي كانت تتعمد أن لا تنهيها خلال الليل لكي يضطر الملك لإبقائها حية بدل أن يقتلها في الصباح.
تتميز سيمفونية شهرزاد بغنى وتنوع موسيقي رائع بالإضافة إلى تجسيد أحداث القصة المعروفة لشهرزاد بمهارة لا تضاهى إلى درجة أن النغمات الموسيقية تحكي أحداث الرواية وأحداث القصص التي تحكيها شهرزاد كذلك.
شهرة سيمفونية شهرزاد
بالرغم من أن مؤلف هذا اللحن روسي ولا يمت للشرق وحكاياه بصلة، إلا أن هذه المقطوعة تعتبر خير مثال على روح الشرق وقد اكتسبت شهرة عالمية جراء استخدامها في العديد من الأعمال للدلالة على حكايا ألف ليلة وليلة.
أغنية I Feel Good
مغني أغنية I Feel Good
أنتج جيمس براون أغنية I found you لصديقه المغني Yvonne Fair في 1962 إلا أنه في 1964 قام بإعادة تسجيلها ونشرها في الشوارع دون أن يتمكن من نشرها رسمياً بسبب حقوق الملكية، وفي 1965 قام بإنتاج الأغنية باسمه رسمياً مع إجراء بعض التعديلات المميزة.
في الواقع فإن رحلة جيمس براون الشخصية تستحق التنويه بحد ذاتها حيث يعتبر من مؤسسي موسيقى Funk و موسيقى Soul وبدأ حياته في الشوارع يعمل في تنظيف أحذية المارة ليتحول فيما بعد إلى لص ويقضى مدة في سجن الأحداث ثم يصبح من أشهر مغني أمريكا.
شهرة أغنية I Feel Good
حتى إذا كنت لا تتحدث الإنكليزية، فلا بد أنك تعرف أغنية I Feel Good ذات اللحن المليء بالطاقة والحياة وصرخة براون المميزة. بسبب شهرة الأغنية وجمالها، تم استخدامها في عدد هائل من الأفلام والمسلسلات والحملات الإعلانية وبعد مضي أكثر من 50 عاماً على إنتاجها لا تزال هذه الأغنية تحتفظ بروعتها وجاذبيتها ويتم تشغيلها في الحفلات.
أغنية مصطفى يا مصطفى
ملحن أغنية مصطفى يا مصطفى
يعود الفضل للموسيقار المصري محمد فوزي في تلحين وتأليف أغنية مصطفى يا مصطفى التي تسبق عصرها فتجمع الموسيقى الغربية والعربية وتجمع كذلك اللغات العربية والإيطالية والفرنسية في أغنية واحدة.
شهرة أغنية مصطفى يا مصطفى
لا تزال شخصية مصطفى الذي تغنّى له هذه الأغنية مجهولة حتى يومنا هذا، وقد يكون الاسم بحد ذاته أحد أسباب شهرتها حيث أنه اسم منتشر جداً، مع ذلك فإن شهرة الأغنية تخطت المنطقة العربية إلى العالمية وحققت مبيعات تجاوزت 2 مليون اسطوانة مباعة فقط في 1960 وهو تاريخ إصدار الأغنية، وقد تم ترجمة الأغنية إلى العديد من اللغات بالإضافة إلى العربية.