أخبار الآن | دبي – الامارات العربية المتحدة – (منوعات)

أظهر الرئيس الأميركي، باراك أوباما، قدرا كبيرا من الدعابة والمرح، خلال حفل العشاء السنوي لرابطة مراسلي البيت الأبيض، أمس السبت.

خلال إلقاء أوباما لكلمته أمام المراسلين، ظهر فجأة على المسرح مترجم مفترض يدعى لوثر، قدم فقرة كوميدية كمترجم للرئيس، لكن بملامح غاضبة، حيث نقل ما يعتمل حقيقة في ذهن أوباما أثناء إلقاء خطابه، بعيدا عن العبارات الدبلوماسية التقليدية. 

ولعب الممثل الأميركي، كيغان مايكل كاي، دور لوثر، وهي الشخصية التي ابتكرها العرض التلفزيوني الكوميدي "Key & Peele".

وخلال 5 دقائق تقريبا قدم لوثر "ترجمة بدون تهذيب" لما يدور في عقل الرئيس الأميركي بشأن العديد من الموضوعات والقضايا، وأبرزها التغطية الإعلامية لبعض وسائل الإعلام الأميركية، وأيضا قضية إنكار وجود أزمة بالمناخ العالمي، وهي الكلمات التي تتخبط في ذهن الرئيس الأمريكي وقتها.

لكن بمرور الوقت انفعل الرئيس الأميركي فعلا، وأصبح ليس في حاجة إلى "المترجم لوثر"، ما اضطره لطرده في النهاية من على المسرح وسط ضحكات الحاضرين.

ومن المعتاد أن يكون انتقاد الرئيس الأمريكى أمام جمهور من الساسة البارزين هو الحدث الأبرز فى حفل العشاء السنوى، كما يتوافد ممثلو وممثلات هوليوود للالتقاء بالساسة ومجموعة من الشخصيات البارزة فى عالم الرياضة والتجارة.